
Туристический рай Гоа, Шри-Ланки, Мальдив, Таиланда и ОАЭ под угрозой: война Индии и Пакистана может обрушить туризм Южной Азии
На фоне растущей напряженности между Индией и Пакистаном туристическая индустрия Южной и Юго-Восточной Азии замерла в ожидании. Потенциальный вооруженный конфликт между двумя ядерными державами несет в себе серьезные риски для стабильности региона и, как следствие, для туристического сектора таких популярных направлений, как Шри-Ланка, Мальдивы, Таиланд и Объединенные Арабские Эмираты. Ну а про индийский курорт Гоа российским туристам вообще придётся на какое-то время забыть.
Конечно, все может ограничиться приграничными стычками и бравыми маршами, как это ни раз бывало в истории противостояния Индии и Пакистана. Однако пока эскалация конфликта идёт по нарастающей. И любая провокация может неожиданно для всех перерасти в реальную войну. Именно поэтому аналитики предсказывают катастрофические последствия для туристической индустрии региона в случае начала вооруженного конфликта между этими двумя ядерными державами. Редакция Турпрома постаралась разобраться, на какие конкретно страны, популярные у российских туристов, этот конфликт может повлиять.
Шри-Ланка: Островное государство, зависящее от индийского турпотока, испытывает особую тревогу. Индия является ключевым поставщиком туристов для Шри-Ланки, и любое ухудшение отношений между двумя странами неизбежно приведет к резкому сокращению числа посетителей. Представители туристической отрасли опасаются, что иностранные туристы, включая русских, напуганные перспективой нестабильности в регионе, также предпочтут другие, более безопасные направления.
Мальдивы: Райские острова, известные своими роскошными курортами, также подвержены негативному влиянию. Хотя Мальдивы расположены несколько дальше от эпицентра возможного конфликта, их зависимость от воздушного сообщения с Индией и Пакистаном ставит под угрозу логистику и доступность островов. Задержки и отмены рейсов, а также общая неопределенность, могут отпугнуть потенциальных туристов, предпочитающих более гарантированный отдых. А российские толстосумы, любящие отдыхать на Мальдивах, однозначно сразу переориентируются на другие направления.
Таиланд: Эта популярная страна Юго-Восточной Азии также внимательно следит за развитием событий. Несмотря на географическую удаленность от Индии и Пакистана, Таиланд осознает, что глобальный кризис безопасности может повлиять на туристический спрос в целом. Более того, любой рост напряженности в Азии неизбежно приведёт к перенаправлению туристических потоков, создавая дополнительную конкуренцию на рынке. Для российских туристов неизбежно будет и другая проблема - удлинение авиацонных маршрутов и удорожание цен на билеты - перевозчики будут вынуждены облетать стороной зону конфликта.
ОАЭ: Объединенные Арабские Эмираты, с их современными городами и развитой инфраструктурой, являются важным транзитным узлом для путешественников, направляющихся в Индию и Пакистан. Возможный конфликт может нарушить авиасообщение и создать логистические проблемы для миллионов пассажиров, что негативно скажется на туристическом секторе и экономике страны.
"Индийско-пакистанский конфликт – это серьезная угроза для региональной стабильности и, безусловно, окажет негативное влияние на туризм," - прокомментировал Турпрому ситуацию доктор Амита Сингх, эксперт по экономике и туризму. "Туристы ищут безопасность и предсказуемость. Любая неопределенность и риск могут заставить их пересмотреть свои планы и выбрать другие направления."
Напомним, что данный конфликт был спровоцирован громким и кровавым терактом против туристов, который произошёл неделю назад в спорном гималайском регионе Джамму и Кашмир между Индией и Пакистаном, в Пахалгаме. Как пишут в индийской прессе, исламисты заставляли туристов встать на колени перед убийством. Большая часть погибших, судя по всему, граждане Индии, также известно о гражданине Непала. Подробности читайте в материале «Туристы рассказывают, как «чудеса» спасли их от убийства террористами: пересоленный рис, бегство на лошадях, аннулированная экскурсия».
В общем и целом будущее туристической отрасли в регионе становится всё более неопределенным и напрямую зависит от развития геополитической ситуации между Индией и Пакистаном. Мир замер в ожидании, надеясь на дипломатическое решение и предотвращение дальнейшей эскалации, которая может иметь разрушительные последствия для всего региона.
➔ Смотрите новости на смартфоне? Подпишитесь на новости Турпрома в Google News (в браузере ХРОМ ): это свежие новости о туризме, лучшие цены на туры и билеты, здоровье, технологии, жизнь знаменитостей, еда и рецепты, астрологические прогнозы, лайхаки о саде и огороде и многое другое! Также рекомендуем подписаться на наш канал новостей в Telegram или на Дзен.