Власти Паттайи решили бороться с секс-туризмом
В Паттайе, всемирно известном курорте Таиланда, недавно прошли выборы нового мэра. Им стал г-н Иттипон Кунплым, выходец из богатой и одной из самых влиятельных семей в провинции Чонбури, пообещал превратить Паттайю в первоклассный курорт мирового уровня, а от секс-туризма Паттайя избавится.
В предвыборной программе тайского чиновника, среди прочих обещаний, имеются любопытные для туризма пункты. Например, после победы на выборах, новый мэр собирался закрыть все открытые уличные пивбары с «девочками», которые, по его мнению, создают Паттайе неприятный имидж секс-курорта. Стоит отметить, что по разным оценкам доля секс-туристов в общем иностранном турпотоке в Таиланд колеблется от 50% до 80%. При этом российский турпоток как в Сиам, так и в Паттайю в частности, в последние годы стремительно растет, занимая всю большую долю в общем турпотоке. Так, по результатам 2007 года наши соотечественники по количеству туристических посещений Паттайи стали безоговорочными лидерами среди всех иностранных туристов, (см. ленту новостей от 22.01.08). При этом никто долю секст-туристов среди наших соотечественников не вычислял, хотя большинство опрошенных нами экспертов сходятся во мнении, что она не меньше, чем 50% от всего российского турпотока. Поэтому борьба за «нравственность» вполне может навредить как самому курорту, так и туроператорам, отправляющим туда своих туристов. «Действительно, из-за открытых пивбаров со множеством жриц любви, у туристов о Паттайе создается впечатление как о секс-куроте, - сообщил корреспонденту инфогруппы «ТУРПРОМ» один из экспертов, работающий в Таиланде, но пожелавший сохранить анонимность.
Выглядит это следующим образом: в вечернее время практически вдоль всех центральных улиц города «выстраиваются» девушки, призывающие всех проходящих и проезжающих мимо туристов остановиться возле их бара, находящегося тут же у них за спиной, под открытым небом. Ни для кого не секрет, что в таких барах можно не только попить пива, но и договориться с понравившейся девушкой провести вечер в более интимной обстановке. Причем стоимость ее услуг будет на порядок ниже, чем у ее товарок в более престижных «закрытых» аналогичных заведениях, так называемых Go-Go барах. Они расположены уже не по всему городу, а на знаменитой «Walking street» и прилегающих к ней переулках. По мнению собеседника, если такой запрет будет введен, то, как говорится, «праздник жизни» уйдет с улиц Паттайи, они утратят свой колорит и будут похожи на улицы сотен других курортных городов остальных стран Юго-Восточной Азии, например Вьетнама или Камбоджи, а любители «клубнички» будут концентрироваться только в определенных районах. «В тоже время в этом есть и положительный момент: семейные пары и туристы с детьми, приезжающие в Таиланд на пляжный отдых и за экзотическими экскурсиями, не будут иметь возможности против своего желания наблюдать за этой стороной ночной жизни города», - добавил собеседник.
По мнению другого эксперта, запрет на работу открытых баров в Паттайе вряд ли будет введен: «от обещаний до реального их выполнения большой путь». Эксперт привел пример строгости восточного закона и мягкости его выполнения: запрет на курение в тайских барах элегантно обойдён их владельцами путём уборки штатных пепельниц со столов. Теперь турист, желающий закурить, подаёт знак бармену, и тот приносит ему временную пепельницу, обычно замаскированную под бутылку коки. «Таиланд страна с широчайшими туристическими возможностями и мало кто приезжает туда только лишь с целью секс-туризма. Поэтому нельзя сказать, что в случае закрытия таких заведений турпоток в Паттайю существенно снизится, а вот то, что тысячи сотрудниц этих баров, приезжающих на заработки в этот город из бедных провинций страны останутся без работы, это факт. И такая мера не добавит популярности городским властям со стороны местного населения», - добавил собеседник.
Автор: