В этом году Япония ожидает принять 10 млн. туристов
10.10.2013  15:22 11538

В этом году Япония ожидает принять 10 млн. туристов

Благодаря падению стоимости йены в этом году Япония наблюдает рост числа иностранных туристов. В августе Японию посетило рекордное число иностранных туристов – 907 000, плюс 17,1% по сравнению с аналогичным месяцем прошлого года. Данная цифра превысила показатель августа 2010 года, когда въездной турпоток составил 803 000. Среди 40 основных стран, пользующихся популярность у туристов, Япония занимает 33-ье место.

Число иностранных туристов, приезжающих в Японию посмотреть ее достопримечательности, в этом году может достичь 10 млн., такую цель поставило правительство. Нарухито Кубо (Naruhito Kubo), уполномоченный Японского агентства по туризму, сказал, что, если настоящая тенденция продолжится, то в этом году Японию посетят 10,14 млн. иностранных туристов. 

Правительство и туриндустрия должны проверить, действительно ли они прилагают серьезные усилия для того, чтобы сделать посещение Японии иностранными туристами настолько комфортным, насколько это возможно. Одним из важных аспектов, который они могут улучшить, является языковой барьер.  

При сравнении августовского роста въездного турпотока в Японию в целом с ростом числа туристов из Южной Кореи последний показатель является незначительным  – всего плюс 6,9% относительно 2012 года. Тем не менее,  по отношению к другим странам из Южной Кореи прибыло больше всего туристов – 216 000.   

С большей долей вероятности можно утверждать, что сообщения СМИ об утечке радиоактивной воды с АЭС Фукусима 1вызвали опасения относительно того, насколько безопасны японские продукты питания. Правительство должно рассмотреть тот факт, что продолжающаяся кризисная ситуация на Фукусиме может привести к резкому сокращению въездного тупротока в Японию, если оно не сможет урегулировать данный кризис. Правительство должно распространять точную и своевременную информацию о ситуации на АЭС.

Рост числа туристов, посещающих Японию, происходит не только благодаря дешевой йене, но также и благодаря упрощению визовых процедур для туристов из стран Юго-Восточной Азии, включая упразднение визового режима для краткосрочных поездок туристов из Таиланда и Малайзии.

Правительство и туриндустрия должны уделить больше внимания тому факту, что многие надписи в стране непонятны туристам. В Токио и соседних районах многие надписи в общественных местах сделаны на японском, английском, китайском и корейском языках. Но даже и в этих районах только недавно начали вместо непонятных, написанных на латинице японских слов «koen» (парк) и «Kokkai» (национальная диета) использовать эквиваленты английского языка. Многие туристические достопримечательности в загородной местности вообще не содержат информации на английском языке.

Необходимы усилия государственного масштаба, направленные на создание  надписей и предоставление другой информации в туристических местах, отелях и ресторанах на различных языках, чтобы ею могли пользоваться иностранные туристы. Правительство и туриндустрия должны выработать эффективные пути для создания привлекательных и легко доступных для иностранных туристов мест, таких как  природные туристические объекты, культурные места и горячие источники.

Автор: Елена Белых

Подписаться на новости